For anybody who religiously checks this blog at midnight on Tuesdays, I apologize for my few hours of tardiness. This post ended up being a lot longer than I intended it to be (you should see the drafts), and ended up being slightly delayed as a result. Thank you for your patience.
Mark Noe- “The Corrido: A Border Rhetoric”
and
Victor Villanueva- “Maybe a Colony: And Still Another Critique of the Comp Community”
I really enjoyed the Noe piece on an aesthetic level. Noe’s writing was pleasantly flowing, and I found myself enjoying the rhythm. This was helped along by the pacing and presentation of the arguments- every time I found a flaw or argument against his statements, the text would almost immediately turn to address whatever topic I was concerned about. I wasn’t too fond of Villanueva’s writing style or some of the claims made. However, both authors were impressive in that I found myself agreeing completely with their final conclusions. In both cases, the authors are arguing for cultural awareness, but acknowledge the impossibility of their full desires. In Noe’s case, the (white) folks in positions of power, such as himself, will forever be unable to accurately occupy border rhetoric, but can strive to do their best to still engage with it and present ideas to students. In Villanueva’s case, he wishes for an even more impossible status shift- the raising of non-dominant cultural styles to the same status as the dominant discourse format- but settles for a much simpler goal. Villanueva ends up being happy as long as the non-dominant discourse is merely acknowledged as not deficient and given some attention. In both cases, the goals are so incredibly mundane and timid, yet still impossibly hard to get done.
(As something of a minor grievance- it is somewhat disappointing that the key authority on Corridos happens to be the Jewish academic Americo Paredes. Paredes did indeed do a massive amount of scholarship and work for the Mexican-American community, but it’s hard not to be somewhat frustrated by the fact that a white Texan is the one behind the definitive section of academia on a part of Mexican-America culture and history.)
Henry Louis Gates- “The Signifying Monkey”
I feel like there are some problems with the claims that Gates makes in this article. I will absolutely defer to the fact that he is a better scholar of African and African-American history than I am. However, I am extremely confused by his preference for Monkey as the key trickster figure. While Monkey is certainly a popular form for the trickster, his justification of Monkey as the key American version of the figure falls flat for me. Assuming that Gates is correct, and that Monkey is derived from Esu/Eshu, then I can only presume that the other tricksters of American folklore are derived from the same origin. Which means that it makes no sense to favor Monkey, as his presence in general American and African-American culture is absolutely dwarfed by other trickers. Monkey is perhaps more popular than Jack of Tales*- I couldn’t say without traveling out to the more Eastern parts of the USA, as he certainly has no presence here on the west coast. However, ignoring the presence of Jack, we are still left with the two giants of African tricksters- Anansi and Brer Rabbit. Anansi/Spider possess a universal popularity that is marked by the numerous books and products referencing or based in its mythos. I originally had a complicated set of ideas to explain how Brer Rabbit was the absolute definitive trickster of American folklore. However, a far more obvious and direct example came to mind. Gates claims that it is the obscenity that distinguishes Monkey from Anansi, but it is exactly this obscenity that relegates Monkey to third-place status. And, to make absolutely clear- Anansi and Brer Rabbit posses literally every relevant trait that Gates lists in his explanation of Monkey and Signifyin(g), except for explicit obscenity through cursing. Therefore, I can’t buy into his insistence that cursing is essential to the Signifyin(g) experience. It seems like it simply far too easy to signify in the absolute rudest ways without saying a single dirty word.
I’m also a little baffled by the implication that the trickster is a wholly African or African-American construct. I am a huge fan of Monkey/Anansi/Brer Rabbit, but they are merely in the pantheon of tricksters of the world. As somebody from Southern California, it was impossible to avoid tales about Coyote, the Native American version of the trickster. Although a more understated and subtle variation, literally everybody on Earth now knows about Loki, the Viking trickster. I am far from sold on the notion that Signifyin(g) is tied to black culture, and I am somewhat inclined to believe that it is a position of behavior occupied by those who don’t have the choice of speaking directly.
Beyond these thoughts, it took me some time to understand what Gates was claiming, and some more time to fully process it. However, after mulling over the topic and parsing the concepts, I think I finally understood it through comprehending its opposite- institutional communication. Academic language, in particular, has very little room for the ambiguity and manipulation that characterize the style of rhetoric that Gates is discussing. It is a sharp-witted artistic style of communication, one that avoids deliberate explication for the sake of avoiding deliberate explication. If a situation is spelled out too explicitly and directly (traits that define academic writing), then it loses its ability to be a protective covering as a game, and becomes a liability, a risk.
*There is a character in a fairly popular comic book series who happens to be called the similarly-inpsired Jack of Fables. This Jack is also largely derived from the idea of a recurrent folklore trickster character being the same person, but his personality is colored by deriving some of his attitudes and experiences from euro-centric tales such as “Jack and The Beanstalk” than the Jack of purely American folklore.
I am deriving the Jack of Tales name and character from Zora Neal Hurston’s Of Mules and Men- a book that Gates references and criticizes, while failing to acknowledge Jack’s existence. I found this disappointing.
I had a lot of trouble with this next segment. I wrote four or five different variations on it, and was never really satisfied with what I managed to come up with. Finally, I realized that I could turn to my favorite form of articulation- cultural appropriation through parody. In this case, I have decided to try my own hand at Signifyin(g) through a “Monkey” tale. I have some concerns about my presentation, such as the use of the term “Monkey” possibly being offensive, but I have decided to stick with the format in order to maintain the stylistic consistency of the topic that Gates covered. As I have indicated, you can replace “Monkey” and the jungle setting with any other trickster cipher, and the meaning remains the same. I’m also sure that Mr. Gates would not be very fond of this story, but that’s the whole point of Signifyin(g), ain’t it? I mean, I’m not signifying at him, but if the shoe fits…
Monkey and the Home Invasion
Although Monkey is a wily trickster, he doesn’t only spend his time playing pranks. In fact, one time, Eshu went on vacation to China, spending a whole month there. When Monkey returned to the jungle, he found that his tree had become overgrown, making it impossible to roost in. Being the resourceful critter that he was, Monkey quickly devised a way to clear away enough leaves recreate his home.
However, what Monkey didn’t notice was that Hen was sleeping in some shade nearby. The bustle of Monkey clearing leaves woke her up. Being the neurotic creature that she was, Hen only took the briefest glance to confirm that there was something in the tree before quietly scurrying off to Lion, King of the jungle. She breathlessly squawked to the court “Help!Help!SomethingisdestroyingMonkey’shome!”
Lion and Monkey were never on the best of terms, but Lion knew that it was his responsibility to protect the order of the jungle. Although Hen was known for exaggerating stories, he decided to play it safe. He ordered the Boars to travel to Monkey’s tree and make sure that everything was safe and under control. When the boars arrived at Monkey’s tree, everything was quiet and peaceful. The tree seemed to be perfectly pruned, and there was a furry creature sleeping on the highest branch. Since they weren’t positive that the furry creature was Monkey, the Boars decided to best course of action was to treat the situation as a deadly threat, and began ramming the tree. Monkey was jostled and bounced about, and he fell out of the tree, landing in front of the Boars.
“What is going on? I was just sleeping in my tree after a long trip, and now I find my ousted from my home and my home damaged by you Boars! What is the meaning behind all of this?” Monkey asked.
The Boars could clearly see that this furry creature was indeed Monkey, and this was indeed Monkey’s house. This didn’t concern the Boars much. They had come there to stop the monster who had broken into Monkey’s tree, and they were going to do so. Even if the monster turned out to be Monkey himself. Monkey continued to blather on about how he had rights and that it didn’t make sense for them to doing this to him. But, the Boars had never been fond of Monkey and his talking was disrespecting their authority. So, they began trampling Monkey where he lay, making sure that he was totally incapacitated. They then dragged Monkey all the way to Lion, where they proudly presented their capture. Lion, stunned by this turn of events, called their capture an embarrassment and demanded they return Monkey home with no further punishment to be administered to Monkey.
When he was returned to his tree, Monkey angrily declared that he would not stand for such treatment, as he was a smart and clever Monkey peacefully enjoying time in his own home, and that the Boars should not be allowed to act in such a way to any Monkeys. However, the Boars have a very strong union, and all the Boars in Jungle gathered to protest the harsh statements made about them. First, they traveled around the jungle explaining that they were the only thing that kept the rest of the jungle safe, and without them, every other animal would immediately start killing each other and everything would be destroyed. Then, they explained that Monkey was just a naughty monkey and that he should have never disrespected the authority of Boars, and therefore he got everything that he deserved for resisting. The Boars had a wide reach, and soon many of the animals of the jungle began protesting how Monkey and Lion had responded to the Boars. Lion, being the secretly spineless coward that he was, wanted to avoid any chance of destabilizing the order of the jungle. So, he immediately caved to the Boar Union, and publicly apologized for criticizing their treatment of Monkey. He described his own statements as too rash, and labeled the entire thing a “Teachable Moment” for himself in how he could avoid making rash statements.
Of course, this was not enough for the Boars. They wanted an apology from Monkey, too. But, they knew that Monkey was far too smart and stubborn to ever apologize for being trampled for the crime of being a monkey in his own tree. Monkey would simply continue to spread the lies of the truth of the situation, and that was simply unbearable for the Boars to fathom. So, they turned their lobbying force to Lion once again, and pressured him to force Monkey to apologize to them. Now, Lion didn’t want to completely lose the favor of those who still sympathized with Monkey, so he proposed an alternative to the Boars, an alternative that the boars found quite agreeable.
Instead of a public apology from Monkey, Lion declared a “Beer Summit”, where the Boars and Monkey would have a few drinks together and hash out their differences regarding the topic. This was absolutely perfect for the Boars, because it trapped Monkey in an untenable position. If he went to the Beer Summit, he would be admitting that he had fault in the situation, and that the Boars did indeed deserve an apology. If he refused to go to the Beer Summit, it would demonstrate that he was nothing more than a stubborn and rude monkey who refused to compromise in debates, and that he had no respect for Lion’s authority. So, Monkey went to the Beer Summit. Nobody knows exactly what was said there, but it doesn’t matter, as the Boars got what they wanted. At the summit, they presented Monkey with the vines they had used to drag him. They called it a gift. The jungle was calmed, and everybody went back to calling the Boars heroes and Monkey a troublemaker.
Monkey went home, and donated the vines to a museum. Then he wrote a documentary about how Lion was a hero. The documentary won a Peabody award.
The End